Pazar, Ekim 06, 2013

Çapraz Medya ve Hiper Tekst



Çapraz medya ürünleri, kendiliğinden hiper-tekstlerdir. Viral videolar, bunların trans-semantem’leri ve/ya neksus-semantem’leridir.

Çapraz medya ürünleri, ticari açıdan tasarlanmaya çabalandıkları biçimiyle, boyut düşürücü, izdüşümle deforme edici sonuçla verecektir ve vermektedir.

Hiper-tekstler de, tanım aralıklarının dışına taşırılınca, trans-duyu-dil’li olabilirler. Çapraz medya oldukları an öyle olurlar ve çapraz medya da hiper-tekst olduğu ölçüde buna uyar.

Bu demek değildir ki çapraz medyanın alttürleri, diyelim çizgiromandan filme dönüşüm yaratılırken trans-duyu-dil haritalarını zorunlu kullanr. Tersine; hem hiper-tekstlerin, hem de çapraz medyanın geleceğinin zenginliği, şimdiye dek tanımlı olmayan trans-duyu-dil’ler tanımladıkları ölçüde olacaktır.

Tüm bunlar, poli-dilbilim(ler) alanına girer. Dolayısıyla, oradaki çeviri alt-alanının bilgileri gelecekte çok işe yarayacak, hatta şimdiden yaramaya başladı bile...

Dipnot 1: Oyun filmi (game movie), oyuncular tarafından yapılmış son 10 yılın ürünü çapraz medyalardır. (Youtube’da bu başlıkta arama yaptığınızda, birçok oyunun filmini bulursunuz ve bunlar, ‘story-line’ açısından, en azından bazı oyunlar (Heavy Rain gibi) açısından da, izdüşüm düşürücü, yani çoğul öyküyü tekleyici yönde işler.)


Dipnot 2: Anti-machinima, yani machinima’nın yaptığının tersini yapan, oyunu filme dönüştüren değil de, olağan filmi dijitalize edici (film dijital çekilmiş olsa da bu gereklidir, belki o sürecin adı farklı olur) olan yazılımlar, neo-hiper-tekst’lerin ve neo-çapraz-medya’ların başlangıcı olacaktır, belki oldu bile ama haberimiz yok henüz.

Hiç yorum yok: