Cumartesi, Kasım 02, 2019

Vecd, Vücud, Vicdan


X1: Bu aralar Vucud-Vecd-Vicdan uzerinde dusunuyorum. Gencligimden beri, mutsuzlukla uzuntunun birbirinden farkli oldugunu dusunuyorum.
Bu üçü etimolojik olarak ortak mı?
X1: Evet, öyleymiş.
Anlamsal kaymalar var gibi.
3 sözcüğün anlamı da, bulmakla ilintisiz ama ortak kök o imiş.
İngilizce'de vicdan, conscience. O da bilinçle ilintili. Nominal ve semantik uyumsuzluklar eğlenceli.
Vicdan deyince irfan, yani bilgisizlik gelir aklıma. Bir de hikmet.
Bilgililik ve bilgelik ayrı şeyler. Hüküm ve bilgi de öyle. Hükümsüz bilgi, bilgisiz hüküm olur. Bilgelik hikmet gibi.
Vecd, vücud, vicdan; ayrı ayrı, icat mı, keşif mi?
(1-2 Kasım 2019)

Hiç yorum yok: