Kafka
seçimin olmadığını söylemişti. Kafka için, hem kişilik, hem somut koşul
anlamında, ölümle yaşam arasında seçim yoktu. Not: Yaşam güzel ve estetik olan,
ölüm iyi ve ahlaki olandı.
+
Otto Frankl
(İnsanın Anlam Arayışı): Toplama kampında ilk önce en iyiler öldü. Sonrası: En
kötüler yaşadı ve İsrail'i kurdu. Bir de böyle bakılabilir.
+
Kafka ve
isyan. That's the question. Bence, Kafka asi değildi, kazan kaldıran (riotist)
bile değildi.
+
Çeviri
için notlar:
Böcek
değil, haşarat: Arı böcek ama haşarat değil. İkinci sözcük, hem dev, hem
canavarımsı demek, buna çeviride önerim yok. Örümceği haşarat ve böcek sayarız
ama biyolojide böcek değilmiş. Yani, bilim bile semantik boşluk bırakıyor. Ama
karafatma / hamamböceği nereden çıkıyor? Çoğu neden böcek diyor, okumadıkları
için mi?
+
Dev ve
canavarımsı.
Dev
böcek canavarımsı, varsayımı var.
Dev,
masal devi de olabilir.
O
nedenle, yalnızca canavarımsı.
(22 + 24 Aralık 2019)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder